- [網(wǎng)絡(luò)] 落在后面;慢吞吞地走;拖延時(shí)間
- be behind: 延遲, 落后; 在……后面
- be behind in: 落后,拖拉…; 在….落后
- behind: adv. 1.在后,在后面,向后,已成過(guò)去。 2.背地,在幕后,在背后。 3.遲,過(guò)(期),落后。 lag behind 落后。 My joy lies behind. 我的歡樂(lè)已經(jīng)消逝。 He came ten minutes behind. 他遲到了十分鐘。 glance [look] behind回頭(看)。 The clock is more than five minutes behind. 鐘慢了不止五分。 Your watch runs behind. 你的表慢了。 There is more behind. 里頭還有情況[內(nèi)幕]。 The season is behind. 季節(jié)拖遲了。 n. 〔口語(yǔ)〕屁股。 1.在…之后,向…后面;在…的那邊。 2.在…的背后;作…的后盾;在…的里面,在…的幕后,操縱。 3.在…死后。 4.落后于;遲于;劣于。 get behind a tree 躲在樹(shù)后。 He left behind him a great reputation. 流芳后世。 His house is a few yards behind the church. 他的家在教堂過(guò)去幾步遠(yuǎn)。 an argument with experience behind it 經(jīng)驗(yàn)之談,有經(jīng)驗(yàn)為證的論點(diǎn)。 He is behind the plan. 他是幕后策劃人。 the person behind the wheel of a car 汽車駕駛?cè)耍緳C(jī)。 His apprenticeship was behind him. 他的學(xué)徒期已滿。 I am behind my class in mathematics. 我的數(shù)學(xué)比同班同學(xué)差。 be (far) behind (非常)遲緩,落后;(很)壞(Can spring be far behind 春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?)。 be behind in [with] (payments work) (支付)誤期;(工作)落后,耽誤。 behind the times 落后,趕不上時(shí)代,不合時(shí)宜。 behind time 誤期,過(guò)期,過(guò)時(shí),遲。 from behind 從后。 get behind = go behind 追究…的根源[真相]。 leave behind 留在后頭;忘記 (He left his stick behind him. 他忘記拿手杖就走了)。 put behind one 拒絕考慮(某事)。
- drag: vt. (-gg-) 1.拖,曳;拖動(dòng),拖著(腳、尾巴等);硬拖(某人)做(某事)[至(某地)]。 2.打撈,(用撈錨等)探尋(水底等);用拖網(wǎng)捕捉。 3.耙(地),耙平。 4.(在車輪上)裝剎車。 5.〔美俚〕(去社交場(chǎng)合時(shí))陪伴(女子);(講話時(shí))引入,帶出。 6.〔美俚〕深深地吸(香煙)。 7.把(討論等)拖長(zhǎng)。 8.〔美俚〕厭煩[無(wú)聊]地度(時(shí)光)。 The ship drags her anchor. 船拖動(dòng)了錨〔意為錨系不住船;已失去作用〕。 drag one's feet in the water 在水中拖著腳步走。 drag sb. out of the room 把某人拖出房間。 drag oneself through the day's work 好不容易干完一天的活兒。 drag the lake for the body of the missing man 打撈湖底搜尋失蹤者的尸體。 He always drags his Ph. D. into every discussion. 他討論發(fā)言的時(shí)候總是要生拉硬扯到他的哲學(xué)博士頭銜。 drag the discussion out for three hours 把討論拖長(zhǎng)到三個(gè)小時(shí)。 vi. 1.拖曳;(原來(lái)下的錨)被拖動(dòng)。 2.慢吞吞地走,拖沓,拖著腳步走 (along)。 3.拖宕,拖長(zhǎng)。 4.用拖網(wǎng)[撈錨]探尋 (for)。 5.【音樂(lè)】拖長(zhǎng)聲音。 6.〔口語(yǔ)〕(猛)吸(煙) (on)。 The minutes drag like hours. 一分鐘長(zhǎng)得像幾小時(shí),度日如年。 The negotiation dragged on until July. 談判一直拖到七月份。 drag behind the party 落在一行人后面。 a dragging pain 長(zhǎng)時(shí)間的痛苦。 a dragging market 呆滯的市場(chǎng)。 drag on one's cigar 吸上一支雪茄。 The book drags. 這本書冗長(zhǎng)無(wú)味。 The door drags. 門呆得很〔不容易開(kāi)關(guān)〕。 drag a date 〔美俚〕帶舞伴去參加舞會(huì)。 drag a hoof 〔美俚〕跳舞。 drag by (時(shí)間)一點(diǎn)一點(diǎn)地挨過(guò)去。 drag down 〔俚語(yǔ)〕掙工資;賺(錢)。 drag in 1. 把…拉進(jìn)去。 2. 硬把(某人)拉扯進(jìn)(某事)。 drag in (by the head and shoulders) a joke 牽強(qiáng)附會(huì)地插進(jìn)一句(不恰當(dāng)?shù)?俏皮話。 drag it 〔美俚〕走掉,跑掉;停止談話;斷絕關(guān)系;離職。 drag on [out] 遷延,拖延;使拖延;拉長(zhǎng)(聲調(diào)等),拖長(zhǎng)(字眼等);挨過(guò)。 drag one's feet [heels] 〔美俚〕故意拖延。 drag oneself along (慢吞吞地)拖著腳步走。 drag through 好容易才完畢。 drag up 1. 拉上;拖上;拔出 (drag up the roots of a tree 把一棵樹(shù)連根拔起)。 2. 〔俚語(yǔ)〕粗心大意地?fù)狃B(yǎng)(小孩) (These children seem to have been dragged up. 這些小孩似乎是被胡亂帶大的)。 drag your freight 〔美俚〕出去! n. 1.拖曳物;拖網(wǎng);撈錨;(四匹馬拉的)雙層馬車;沉重的大耙;粗笨的橇,運(yùn)貨慢車;刮路機(jī)。 2.拖累物;阻礙物,累贅;極討厭的人[物]。 3.齒扣,剎車,制動(dòng)器;海錨;【航空】阻力。 4. 牽引;拖沓,拖延。 5. 【航海】舳艫吃水差。 6.【打獵】(訓(xùn)練獵犬用的)人工臭跡;應(yīng)用人工臭跡的行獵;野獸的臭跡。 7.〔美俚〕背景,(對(duì)人;機(jī)構(gòu)等具有的)影響;勢(shì)力。 8.〔俚語(yǔ)〕(男穿)女裝,(女穿)男裝。 9. 猛喝一口茶[酒],深吸一口煙。 10.〔美俚〕茶會(huì),舞會(huì);跳舞;有男子陪伴去參加舞會(huì)的女子。 11.〔美俚〕馬路,街道。 the drag of population growth on living standards 人口增長(zhǎng)對(duì)提高生活水平的阻礙。 His brother is a drag to him. 他的兄弟是他的一個(gè)累贅。 School is a drag for some youngsters. 學(xué)校是一些兒童很討厭的地方。 Don't invite him - he's a drag. 不要邀請(qǐng)他--他這個(gè)人討厭極了。 walk with a drag 慢吞吞地走。 take a long drag on his cigar 深深地吸一口雪茄煙。 the boys [girls] in drag 穿女裝的男孩[穿男裝的女孩]。 He has drag with the school authorities. 他和學(xué)校當(dāng)局很有些交情,他在學(xué)校當(dāng)局那里說(shuō)話挺管用。 adv. 〔美俚〕帶有女伴。 Are you going stag or drag? 參加舞會(huì)你是單身去呢還是帶著女伴去? adj. 〔美俚〕男穿女服的;女穿男服的。
- drag in: 插入討論中; 帶入; 帶油門拖進(jìn)場(chǎng); 拖入
下載手機(jī)詞典可隨時(shí)隨地查詞查翻譯